User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 23:31, 2 February 2016 diff hist -9 FAQ/zh-hans Created page with "检查你所输入的程序。"
- 23:31, 2 February 2016 diff hist +30 N Translations:FAQ/37/zh-hans Created page with "检查你所输入的程序。"
- 23:31, 2 February 2016 diff hist -10 FAQ/zh-hans Created page with "== 使用 Ctrl + Space 时无法激活 Fcitx =="
- 23:31, 2 February 2016 diff hist +47 N Translations:FAQ/3/zh-hans Created page with "== 使用 Ctrl + Space 时无法激活 Fcitx ==" current
- 23:31, 2 February 2016 diff hist -5 FAQ/zh-hans Created page with "Linux 输入法支持耻辱堂"
- 23:31, 2 February 2016 diff hist +89 N Translations:FAQ/2/zh-hans Created page with "Linux 输入法支持耻辱堂" current
- 23:31, 2 February 2016 diff hist +7 FAQ/zh-hans Created page with "从 4.2.7 开始,Fcitx 提供了一个 fcitx-diagnose 的命令,它可以检测一些常见的问题并且给出一些建议。"
- 23:31, 2 February 2016 diff hist +131 N Translations:FAQ/72/zh-hans Created page with "从 4.2.7 开始,Fcitx 提供了一个 fcitx-diagnose 的命令,它可以检测一些常见的问题并且给出一些建议。" current
- 23:31, 2 February 2016 diff hist -19 FAQ/zh-hans Created page with "当你抱怨输入法无法正常工作前,请先阅读这个页面。"
- 23:31, 2 February 2016 diff hist +72 N Translations:FAQ/1/zh-hans Created page with "当你抱怨输入法无法正常工作前,请先阅读这个页面。" current
- 23:31, 2 February 2016 diff hist +9,531 N FAQ/zh-hans Created page with "常见问题"
- 23:31, 2 February 2016 diff hist +12 N Translations:FAQ/Page display title/zh-hans Created page with "常见问题" current
- 23:30, 2 February 2016 diff hist +1 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "或者如果你的 gtk2 版本新于 2.24.20,则应当使用"
- 23:30, 2 February 2016 diff hist +62 N Translations:Input method related environment variables/32/zh-hans Created page with "或者如果你的 gtk2 版本新于 2.24.20,则应当使用" current
- 23:30, 2 February 2016 diff hist -2 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "就像 gtk3 一样。"
- 23:30, 2 February 2016 diff hist +21 N Translations:Input method related environment variables/34/zh-hans Created page with "就像 gtk3 一样。" current
- 23:30, 2 February 2016 diff hist +38 N Translations:Input method related environment variables/33/zh-hans Created page with "gtk-query-immodules-2.0 --update-cache" current
- 23:30, 2 February 2016 diff hist -11 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "注意,由于 XIM 的一些限制,即使你不用中文,你也应该尝试把 LC_CTYPE 设置为 zh_CN.UTF-8。"
- 23:30, 2 February 2016 diff hist +117 N Translations:Input method related environment variables/24/zh-hans Created page with "注意,由于 XIM 的一些限制,即使你不用中文,你也应该尝试把 LC_CTYPE 设置为 zh_CN.UTF-8。" current
- 23:29, 2 February 2016 diff hist -6 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "它不会影响 emacs 的显示的语言。"
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +43 N Translations:Input method related environment variables/23/zh-hans Created page with "它不会影响 emacs 的显示的语言。" current
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +26 N Translations:Input method related environment variables/22/zh-hans Created page with "LC_CTYPE=zh_CN.UTF-8 emacs" current
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +32 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "例如,为了只在 emacs 下修改这个环境变量,可以使用以下命令启动"
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +88 N Translations:Input method related environment variables/21/zh-hans Created page with "例如,为了只在 emacs 下修改这个环境变量,可以使用以下命令启动" current
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +46 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "这个环境变量应该仅在少数情况下被使用,包括 emacs 和 java。Emacs 有一个[http://lists.gnu.org/archive/html/bug-gnu-emacs/2012-02/msg00761.html 历史..."
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +379 N Translations:Input method related environment variables/20/zh-hans Created page with "这个环境变量应该仅在少数情况下被使用,包括 emacs 和 java。Emacs 有一个[http://lists.gnu.org/archive/html/bug-gnu-emacs/2012-02/msg00761.html 历史..." current
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +16 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "系统语系设置在任何情况下都不应该被修改。它可能会带来无法预测的效果。"
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +102 N Translations:Input method related environment variables/19/zh-hans Created page with "系统语系设置在任何情况下都不应该被修改。它可能会带来无法预测的效果。" current
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +14 N Translations:Input method related environment variables/18/zh-hans Created page with "== LC_CTYPE ==" current
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +1 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "否则它将会被 QT_IM_MODULE 选项覆盖。"
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +47 N Translations:Input method related environment variables/17/zh-hans Created page with "否则它将会被 QT_IM_MODULE 选项覆盖。" current
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +19 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "Qt 的输入法模块和 Gtk 类似,但是它不用额外的文件来识别。如果 QT_IM_MODULE 没有指定,qtconfig (Ubuntu/Debian/Archlinux 上是 qtconfig-qt4) 可..."
- 23:29, 2 February 2016 diff hist +218 N Translations:Input method related environment variables/16/zh-hans Created page with "Qt 的输入法模块和 Gtk 类似,但是它不用额外的文件来识别。如果 QT_IM_MODULE 没有指定,qtconfig (Ubuntu/Debian/Archlinux 上是 qtconfig-qt4) 可..." current
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +18 N Translations:Input method related environment variables/15/zh-hans Created page with "== QT_IM_MODULE ==" current
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +14 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "如果由 GTK_IM_MODULE 指定的输入法模块没有被找到,gtk 将会使用自动选择的方法。"
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +106 N Translations:Input method related environment variables/14/zh-hans Created page with "如果由 GTK_IM_MODULE 指定的输入法模块没有被找到,gtk 将会使用自动选择的方法。"
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +1 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "否则新的输入法模块将无法被识别。"
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +48 N Translations:Input method related environment variables/13/zh-hans Created page with "否则新的输入法模块将无法被识别。" current
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +2 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "更新 gtk3 的文件。"
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +24 N Translations:Input method related environment variables/31/zh-hans Created page with "更新 gtk3 的文件。" current
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +38 N Translations:Input method related environment variables/12/zh-hans Created page with "gtk-query-immodules-3.0 --update-cache" current
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +3 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "以及"
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +6 N Translations:Input method related environment variables/11/zh-hans Created page with "以及" current
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +2 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "更新 gtk2 的文件,"
- 23:28, 2 February 2016 diff hist +24 N Translations:Input method related environment variables/30/zh-hans Created page with "更新 gtk2 的文件," current
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +16 Input method related environment variables/zh-hans
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +16 Translations:Input method related environment variables/9/zh-hans current
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +11 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "gtk-query-immodules-2.0 > <gtk-2.0 的输入法模块文件>"
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +60 N Translations:Input method related environment variables/10/zh-hans Created page with "gtk-query-immodules-2.0 > <gtk-2.0 的输入法模块文件>" current
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +3 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "{{warning|在 Debian 进行了多架构的迁移之后,将使用不同的文件。对应文件将为 /usr/lib/<架构>/gtk-{2,3}.0/gtk.immodules }}"
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +149 N Translations:Input method related environment variables/9/zh-hans Created page with "{{warning|在 Debian 进行了多架构的迁移之后,将使用不同的文件。对应文件将为 /usr/lib/<架构>/gtk-{2,3}.0/gtk.immodules }}"
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +16 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "这会覆盖系统的gtk输入法模块的自动选择。在默认情况下,gtk按照语言选择对应的输入法模块。Fcitx声明它支持 "zh:ja:ko:*"。这些信息..."
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +357 N Translations:Input method related environment variables/8/zh-hans Created page with "这会覆盖系统的gtk输入法模块的自动选择。在默认情况下,gtk按照语言选择对应的输入法模块。Fcitx声明它支持 "zh:ja:ko:*"。这些信息..." current
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +19 N Translations:Input method related environment variables/7/zh-hans Created page with "== GTK_IM_MODULE ==" current
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +3 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "为了使用 XIM,你的语言不能设置为 C 或者 POSIX。"
- 23:27, 2 February 2016 diff hist +64 N Translations:Input method related environment variables/29/zh-hans Created page with "为了使用 XIM,你的语言不能设置为 C 或者 POSIX。" current
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +6 N Translations:Input method related environment variables/28/zh-hans Created page with "locale" current
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +29 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "你可以通过以下命令检查你当前的语言环境"
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +57 N Translations:Input method related environment variables/27/zh-hans Created page with "你可以通过以下命令检查你当前的语言环境" current
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +9 N Translations:Input method related environment variables/26/zh-hans Created page with "locale -a" current
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +45 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "在非 CJK 语言环境中,如果这个环境变量没有设置,一些程序中 XIM 将无法工作,这意味这你最好总是设置了这个环境变量。并且 XIM..."
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +276 N Translations:Input method related environment variables/25/zh-hans Created page with "在非 CJK 语言环境中,如果这个环境变量没有设置,一些程序中 XIM 将无法工作,这意味这你最好总是设置了这个环境变量。并且 XIM..." current
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +20 N Translations:Input method related environment variables/6/zh-hans Created page with "XMODIFIERS=@im=fcitx" current
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +13 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "因此对于 Fcitx 来说这个设置应当为"
- 23:26, 2 February 2016 diff hist +46 N Translations:Input method related environment variables/5/zh-hans Created page with "因此对于 Fcitx 来说这个设置应当为" current
- 23:25, 2 February 2016 diff hist +28 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "当 XIM 服务器启动时,他会注册一个应当在这里使用的名称。这个名称不能和其他 XIM 服务器相同,因此你无法在同一个 X 服务器下运..."
- 23:25, 2 February 2016 diff hist +252 N Translations:Input method related environment variables/4/zh-hans Created page with "当 XIM 服务器启动时,他会注册一个应当在这里使用的名称。这个名称不能和其他 XIM 服务器相同,因此你无法在同一个 X 服务器下运..." current
- 23:25, 2 February 2016 diff hist +4 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "XMODIFIERS=@im=<xim 服务器名称>"
- 23:25, 2 February 2016 diff hist +36 N Translations:Input method related environment variables/3/zh-hans Created page with "XMODIFIERS=@im=<xim 服务器名称>" current
- 23:25, 2 February 2016 diff hist -8 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "== XMODIFIERS == 这个变量仅影响 XIM。格式为"
- 23:25, 2 February 2016 diff hist +54 N Translations:Input method related environment variables/2/zh-hans Created page with "== XMODIFIERS == 这个变量仅影响 XIM。格式为" current
- 23:25, 2 February 2016 diff hist -24 Input method related environment variables/zh-hans Created page with "这个页面介绍了以下环境变量的含义。你不需要理解他们来使用Fcitx,但是以下内容可能会在你遇到问题是帮助你检查哪里出了问题。"
- 23:25, 2 February 2016 diff hist +176 N Translations:Input method related environment variables/1/zh-hans Created page with "这个页面介绍了以下环境变量的含义。你不需要理解他们来使用Fcitx,但是以下内容可能会在你遇到问题是帮助你检查哪里出了问题。" current
- 23:25, 2 February 2016 diff hist +2,851 N Input method related environment variables/zh-hans Created page with "输入法相关环境变量"
- 23:25, 2 February 2016 diff hist +27 N Translations:Input method related environment variables/Page display title/zh-hans Created page with "输入法相关环境变量" current
- 23:24, 2 February 2016 diff hist 0 Fcitx/zh-hans
- 23:24, 2 February 2016 diff hist 0 Translations:Fcitx/5/zh-hans
- 23:23, 2 February 2016 diff hist 0 Fcitx/zh-hans
- 23:23, 2 February 2016 diff hist 0 Translations:Fcitx/5/zh-hans
- 23:22, 2 February 2016 diff hist -3 Fcitx/zh-hans
- 23:22, 2 February 2016 diff hist 0 Translations:Fcitx/4/zh-hans current
- 23:22, 2 February 2016 diff hist +11 Fcitx/zh-hans
- 23:22, 2 February 2016 diff hist +8 Translations:Fcitx/5/zh-hans
- 23:21, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Fcitx-fbterm.png current
- 23:20, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Oneclick.png current
- 23:20, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Kcm-fcitx.png current
- 23:20, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Gentoo-distro.png current
- 23:20, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Slackware-logo.png current
- 23:20, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Centos-logo.png current
- 23:20, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Fedora-distro.png current
- 23:19, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Chakra-distro.png current
- 23:19, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Archlinux-distro.png current
- 23:19, 2 February 2016 diff hist 0 N File:OpenSUSE-distro.png current
- 23:19, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Debian-distro.png current
- 23:19, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Ubuntu-distro.png current
- 23:18, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Kdev-fcitx7.png current
- 23:18, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Kdev-fcitx6.png current
- 23:18, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Kdev-fcitx5.png current
- 23:18, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Kdev-fcitx4.png current
- 23:18, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Kdev-fcitx3.png current
- 23:17, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Kdev-fcitx2.png current
- 23:16, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Kdev-fcitx1.png current
- 23:16, 2 February 2016 diff hist 0 N File:QtInputMethod.png current
- 23:16, 2 February 2016 diff hist 0 N File:GtkInputMethodMenu.png current
- 23:16, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Fcitx-configtool.png current
- 23:15, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Fcitx-pinyin.png current
- 23:15, 2 February 2016 diff hist 0 N File:Fcitx-Keyboard.png
- 23:14, 2 February 2016 diff hist 0 Fcitx/zh-hans Created page with "== 关于 Fcitx == * 历史"
- 23:14, 2 February 2016 diff hist +58 N Translations:Fcitx/6/zh-hans Created page with "== 关于 Fcitx == * 历史" current
- 23:14, 2 February 2016 diff hist -28 Fcitx/zh-hans Created page with "= 帮助 Fcitx == * 将 Fcitx 告诉你的朋友 * 汇报错误 * 撰写本 Wiki ('''请在请求账..."
- 23:14, 2 February 2016 diff hist +435 N Translations:Fcitx/5/zh-hans Created page with "= 帮助 Fcitx == * 将 Fcitx 告诉你的朋友 * 汇报错误 * 撰写本 Wiki ('''请在请求账..."
- 23:14, 2 February 2016 diff hist -3 Fcitx/zh-hans Created page with "* 安装和配置 * 安装输入法 * Special:myLanguage/Use Fcitx's Addon|使用F..."
- 23:14, 2 February 2016 diff hist +417 N Translations:Fcitx/4/zh-hans Created page with "* 安装和配置 * 安装输入法 * Special:myLanguage/Use Fcitx's Addon|使用F..."
- 23:13, 2 February 2016 diff hist +1 Fcitx/zh-hans Created page with "== 向导 =="
- 23:13, 2 February 2016 diff hist +12 N Translations:Fcitx/3/zh-hans Created page with "== 向导 ==" current
- 23:13, 2 February 2016 diff hist +2 Fcitx/zh-hans Created page with "itx 尝试提供在所有桌面环境下原生的体验,并保持其内核轻量。你可以很简单的将其按照你的需要进行配置。"
- 23:13, 2 February 2016 diff hist +145 N Translations:Fcitx/2/zh-hans Created page with "itx 尝试提供在所有桌面环境下原生的体验,并保持其内核轻量。你可以很简单的将其按照你的需要进行配置。"
- 23:13, 2 February 2016 diff hist -10 Fcitx/zh-hans Created page with "Fcitx [ˈfaɪtɪks] 是一个支持扩展的输入法框架。当前它支持 Linux 和 Unix 系统,例如 freebsd。它包括了三个内置的输入法引擎,Special:m..."
- 23:13, 2 February 2016 diff hist +306 N Translations:Fcitx/1/zh-hans Created page with "Fcitx [ˈfaɪtɪks] 是一个支持扩展的输入法框架。当前它支持 Linux 和 Unix 系统,例如 freebsd。它包括了三个内置的输入法引擎,Special:m..." current
- 23:13, 2 February 2016 diff hist -4 Fcitx/zh-hans Created page with "{{infobox|image1=File:Fcitx-Keyboard.png|caption=Fcitx 键盘和 Kimpanel}} {{infobox|image1=File:Fcitx-p..."
- 23:13, 2 February 2016 diff hist +290 N Translations:Fcitx/7/zh-hans Created page with "{{infobox|image1=File:Fcitx-Keyboard.png|caption=Fcitx 键盘和 Kimpanel}} {{infobox|image1=File:Fcitx-p..." current
- 23:13, 2 February 2016 diff hist +1,731 N Fcitx/zh-hans Created page with "小企鹅输入法 (Fcitx)"
- 23:13, 2 February 2016 diff hist +26 N Translations:Fcitx/Page display title/zh-hans Created page with "小企鹅输入法 (Fcitx)" current
- 23:12, 2 February 2016 diff hist -11 Chttrans current
- 23:11, 2 February 2016 diff hist -8 Chttrans/zh-hans Created page with "所有非 zh_* 的输入法将不受影响,并且图标将会自动隐藏。"
- 23:11, 2 February 2016 diff hist +78 N Translations:Chttrans/5/zh-hans Created page with "所有非 zh_* 的输入法将不受影响,并且图标将会自动隐藏。" current
- 23:11, 2 February 2016 diff hist -79 Chttrans/zh-hans
- 23:11, 2 February 2016 diff hist -79 Translations:Chttrans/4/zh-hans current
- 23:11, 2 February 2016 diff hist +106 Chttrans/zh-hans Created page with "== 使用 == 它只会在当前输入法语言代码为 zh_CN (简体中文), zh_TW (繁体中文),zh_HK (繁体中文(香港))时起作用。当图标为“汉”时,zh..."
- 23:11, 2 February 2016 diff hist +382 N Translations:Chttrans/4/zh-hans Created page with "== 使用 == 它只会在当前输入法语言代码为 zh_CN (简体中文), zh_TW (繁体中文),zh_HK (繁体中文(香港))时起作用。当图标为“汉”时,zh..."
- 23:11, 2 February 2016 diff hist -9 Chttrans/zh-hans Created page with "== 功能 == * 内置的字到字的转换 * OpenCC * 切换快捷键,Ctrl+Shift+F"
- 23:11, 2 February 2016 diff hist +84 N Translations:Chttrans/3/zh-hans Created page with "== 功能 == * 内置的字到字的转换 * OpenCC * 切换快捷键,Ctrl+Shift+F" current
- 23:11, 2 February 2016 diff hist -10 Chttrans/zh-hans Created page with "== 简介 == 简繁转换是一个可以将输入文本从简体中文正向或反向转换为繁体中文的模块。"
- 23:11, 2 February 2016 diff hist +118 N Translations:Chttrans/2/zh-hans Created page with "== 简介 == 简繁转换是一个可以将输入文本从简体中文正向或反向转换为繁体中文的模块。" current
- 23:11, 2 February 2016 diff hist -82 Chttrans/zh-hans Created page with "{{Infobox module | name = 简繁转换 | version = 4.2.1 | dependency = OpenCC | programming language = C | license = GPLv2 | type = 模块 }}"
- 23:11, 2 February 2016 diff hist +172 N Translations:Chttrans/1/zh-hans Created page with "{{Infobox module | name = 简繁转换 | version = 4.2.1 | dependency = OpenCC | programming language = C | license = GPLv2 | type = 模块 }}" current
- 23:10, 2 February 2016 diff hist +907 N Chttrans/zh-hans Created page with "简繁转换"
- 23:10, 2 February 2016 diff hist +12 N Translations:Chttrans/Page display title/zh-hans Created page with "简繁转换" current
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +2 Become a developer/zh-hans Created page with "Todo 列表" current
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +44 N Translations:Become a developer/9/zh-hans Created page with "Todo 列表" current
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +1 Become a developer/zh-hans Created page with "调试 Fcitx"
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +47 N Translations:Become a developer/10/zh-hans Created page with "调试 Fcitx" current
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +5 Become a developer/zh-hans Created page with "创建你的第一个 Fcitx 插件"
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +87 N Translations:Become a developer/8/zh-hans Created page with "创建你的第一个 Fcitx 插件" current
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +9 Become a developer/zh-hans Created page with "Fcitx 是如何工作的"
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +63 N Translations:Become a developer/7/zh-hans Created page with "Fcitx 是如何工作的" current
- 23:05, 2 February 2016 diff hist -1 Become a developer/zh-hans Created page with "有什么事可做?"
- 23:05, 2 February 2016 diff hist +67 N Translations:Become a developer/6/zh-hans Created page with "有什么事可做?" current
- 23:05, 2 February 2016 diff hist -316 Become a developer/zh-hans
- 23:05, 2 February 2016 diff hist -316 Translations:Become a developer/5/zh-hans current
- 23:04, 2 February 2016 diff hist +3 Become a developer/zh-hans
- 23:04, 2 February 2016 diff hist +3 Translations:Become a developer/5/zh-hans
- 23:04, 2 February 2016 diff hist +288 Become a developer/zh-hans Created page with "== 参见 == 如何和 Fcitx 团队联系 有什么事可做? Special:M..."
- 23:04, 2 February 2016 diff hist +408 N Translations:Become a developer/5/zh-hans Created page with "== 参见 == 如何和 Fcitx 团队联系 有什么事可做? Special:M..."
- 23:04, 2 February 2016 diff hist -46 Become a developer/zh-hans
- 23:04, 2 February 2016 diff hist -46 Translations:Become a developer/2/zh-hans current
- 23:04, 2 February 2016 diff hist +21 Become a developer/zh-hans Created page with "对于输入法来说,先读一下 QuWei 是个很好的开始,因为它很简单。"
- 23:04, 2 February 2016 diff hist +117 N Translations:Become a developer/4/zh-hans Created page with "对于输入法来说,先读一下 QuWei 是个很好的开始,因为它很简单。" current
- 23:04, 2 February 2016 diff hist +8 N Translations:Become a developer/3/zh-hans Created page with "make doc" current
- 23:03, 2 February 2016 diff hist 0 Become a developer/zh-hans
- 23:03, 2 February 2016 diff hist 0 Translations:Become a developer/1/zh-hans current
- 23:03, 2 February 2016 diff hist +51 Become a developer/zh-hans Created page with "== 如何开始 == Fcitx 带有 Doxygen,你可以编译并运行它。 make doc 对于输入法来说,先读一下"
- 23:03, 2 February 2016 diff hist +118 N Translations:Become a developer/2/zh-hans Created page with "== 如何开始 == Fcitx 带有 Doxygen,你可以编译并运行它。 make doc 对于输入法来说,先读一下"
- 23:03, 2 February 2016 diff hist +39 Become a developer/zh-hans Created page with "== 加入社区 == 你可以首先加入 Google Groups 上的 fcitx-dev 邮件列表。如果你有一些复杂的问题想要得到直接的支持的话,可以联系 User..."
- 23:03, 2 February 2016 diff hist +262 N Translations:Become a developer/1/zh-hans Created page with "== 加入社区 == 你可以首先加入 Google Groups 上的 fcitx-dev 邮件列表。如果你有一些复杂的问题想要得到直接的支持的话,可以联系 User..."
- 23:03, 2 February 2016 diff hist +842 N Become a developer/zh-hans Created page with "成为开发者"
- 23:03, 2 February 2016 diff hist +15 N Translations:Become a developer/Page display title/zh-hans Created page with "成为开发者" current
- 23:01, 2 February 2016 diff hist +12 Install and Configure Marked this version for translation
- 23:00, 2 February 2016 diff hist 0 Fcitx current
- 23:00, 2 February 2016 diff hist 0 Fcitx
- 22:59, 2 February 2016 diff hist 0 m Install and Configure Xuetian Weng moved page Install And Configure to Install and Configure without leaving a redirect
- 22:59, 2 February 2016 diff hist +36 Input method related environment variables Marked this version for translation current
- 22:57, 2 February 2016 diff hist +24 Configure (Other) Marked this version for translation
- 22:56, 2 February 2016 diff hist +12 Compile from source Marked this version for translation current
- 22:56, 2 February 2016 diff hist 0 Clipboard current
- 22:55, 2 February 2016 diff hist +66 Chewing Marked this version for translation current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist +255 Addon Type Marked this version for translation current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Compile fcitx-keyboard Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Install input method Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Install (OpenSUSE) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Table Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Fcitx Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m IPC Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Contribute to this Wiki Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Install (Fedora) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Install (Debian) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Unikey Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Configure (Ubuntu) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m History Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Clipboard Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m QuickPhrase Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Install (Ubuntu) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Hall of Shame for Linux IME Support Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Fbterm Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Autoeng Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Configure (Other) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Become a developer Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Anthy Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Configure (Debian) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Kimpanel Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m How to make your own table-based input method Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Built-in Pinyin Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m M17N Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Build source code mirror Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Compile from source Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m QuWei Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m How Fcitx works Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Note for GNOME Later than 3.6 Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Hangul Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Kcm Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Addon Type Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Libpinyin Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Keyboard Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Configure (OpenSUSE) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m How to find what to do Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Configtool Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Punctuation Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Use Fcitx's Addon Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Input method related environment variables Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Googlepinyin Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Kimpanel in KDE Plasma Addons Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Chttrans Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Compile Configtool Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Fcitx Complie Dependencies Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Make a portable Fcitx Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Fuzzy Pinyin Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Debug Fcitx Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Report Bug Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m ClassicUI Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Install (Gentoo) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Kimpanel for GNOME-Shell Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Install (Other) Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m FAQ Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Sayura Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Mozc Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Install and Configure Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m DBus Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Fullwidth Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Cloudpinyin Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Create your first Fcitx addon Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m X11 Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m XIM Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m PinyinEnhance Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Donate Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Integrate with Desktop Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Chewing Text replacement - "<translate1>" to "<translate>"
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Sunpinyin Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m How to contact with Fcitx team Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:54, 2 February 2016 diff hist -1 m Rime Text replacement - "<translate1>" to "<translate>" current
- 22:53, 2 February 2016 diff hist +1 m M17N Text replacement - "<translate>" to "<translate1>"